更新时间:2025-09-24 04:03:25
大体与原著一致~ 1.原书是阿婆纪念童年时的圣诞节而写,借着主人公的口吻表达圣诞节的氛围今不如昔的感慨,改编后删去了这些情感,使主题更加集中在案件本身,同时也保留了一些小说里的圣诞习俗,总体氛围很温暖 2.书中对莱西夫妇与孙女萨拉深厚的感情描写的很细腻,交待了德斯蒙德圣诞节做客的原因,以及德斯蒙德对圣诞习俗的嘲讽,也一并在影视后删去 3.庄园改成别墅,雪地改成沙地 4.原著没有交待宝石被偷的王子身份,剧中将他设置为历史上存在的法鲁克一世,把偷窃红宝石的罪犯设成解放埃及的华夫脱运动余党之一,莱西上校设成古埃及考古学家,并改编了莱西家庭的经济状况,还让书中抱病没出场的假姐姐一直露脸,合理性比原著要弱 5.删去了戴安娜,结尾戴维和萨拉在一起 6.添加了前期剧组惯有的冗长追逐戏,削弱了合理性。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
下一篇:聊聊玛奇玛和蕾塞之于电次的情感
抄袭?不管侵权还是碰瓷,都会让编剧怀疑人生!
荒诞救赎,在崩坏中触摸真实的治愈
灵魂不死,自由永生
对比小说,剧版做了哪些不一样的改变?(主要讲小说)
藏海传
Sueño
认真地做傻事,就会显得动人。
为什么Bob必须死?我想这是世界的规则。
侯孝贤倒数第三部长片
泪水背后的人间大爱
小镇式恐怖片被第八集破坏了!拉垮拉垮
控方证人的社会预言
毕赣,值得影史留名
错位的爱情
一个女权主义者要如何养育男孩
文化的瘙痒:在巴黎做了一场梦
Sentimental Value:The Sentiment’s Value
她是否走出了那栋房子
也来谈谈我们是否也是那个alpha
心理惊悚,或“过度感知”电影
